ภาษาอังกฤษ ที่ใช้กับท้องถิ่น โดยสำนักงานปลัดกระทรวงมหาดไทย

ภาษาอังกฤษ สำหรับเรียกหน่วยงานต่าง ๆ

  • องค์การบริหารส่วนจังหวัด ภาษาอังกฤษ คือ Provincial Administrative Organization (PAO)
  • เทศบาล ภาษาอังกฤษ คือ Municipality
  • เทศบาลนคร ภาษาอังกฤษ คือ City Municipality
  • เทศบาลเมือง ภาษาอังกฤษ คือ Town Municipality
  • เทศบาลตำบล ภาษาอังกฤษ คือ Subdistrict Municipality
  • สำนักงานเทศบาล ภาษาอังกฤษ คือ Office of the ….Municipality
  • องค์การบริหารส่วนตำบล ภาษาอังกฤษ คือ Subdistrict Administrative Organization (SAO)
  • ที่ทำการองค์การบริหารส่วนตำบล ภาษาอังกฤษ คือ Office of the SAO / SAO Office
  • ที่ว่าการอำเภอ ภาษาอังกฤษ คือ District Office
  • ที่ว่าการกิ่งอำเภอ ภาษาอังกฤษ คือ Minor District Office

ภาษาอังกฤษ สำหรับเรียกตำแหน่งแหน่ง ๆ ดังนี้

  • นายกองค์การบริหารส่วนจังหวัด ภาษาอังกฤษ คือ Chief Executive of the PAO
  • รองนายกองค์การบริหารส่วนจังหวัด ภาษาอังกฤษ คือ Deputy Chief Executive of the PAO
  • ปลัดองค์การบริหารส่วนจังหวัด ภาษาอังกฤษ คือ Chief Administrator of the PAO
  • รองปลัดองค์การบริหารส่วนจังหวัด ภาษาอังกฤษ คือ Deputy Chief Administrator of the PAO
  • นายกเทศมนตรี ภาษาอังกฤษ คือ Mayor
  • รองนายกเทศมนตรี ภาษาอังกฤษ คือ Deputy Mayor
  • ปลัดเทศบาล ภาษาอังกฤษ คือ Municipal Clerk
  • รองปลัดเทศบาล ภาษาอังกฤษ คือ Deputy Municipal Clerk
  • นายกองค์การบริหารส่วนตำบล ภาษาอังกฤษ คือ Chief Executive of the SAO
  • รองนายกองค์การบริหารส่วนตำบล ภาษาอังกฤษ คือ Deputy Chief Executive of the SAO
  • ปลัดองค์การบริหารส่วนตำบล ภาษาอังกฤษ คือ Chief Administrator of the SAO

ที่มา :
1. นามสงเคราะห์ส่วนราชการและตำแหน่ง กรมการปกครอง กระทรวงมหาดไทย 2548
2. นามสงเคราะห์ส่วนราชการไทย 2546-2547
3. คู่มือการใช้ภาษาอังกฤษสำหรับข้าราชการและบุคคลทั่วไป มหาดไทย